İBB'den Çince açıklaması: Tabelalar değişmeye devam edecek

İBB, bir süre önce tartışmalara neden olan Çince durak isimleriyle ilgili açıklama yaptı ve yeni bir proje kapsamında tabelaların değişmeye devam edeceğini açıkladı.



07-10-2019 15:45

İstanbul Büyükşehir Belediyesi (İBB), bir süren önce tartışmalara neden olan Çince durak isimleriyle ilgili açıklama yaptı. Yabancı turistlerin yoğun olarak geldiği ‘Tarihi Yarımada’ ve çevresinde yılın belirli zamanlarında değişecek geçici çeviri yazıları asılması yönünde yeni bir proje başlatıldığı belirtilen açıklamada; projenin ilk uygulamasının da Çin’in 70. kuruluş yıldönümü nedeniyle İstanbul’a tatile gelen 400 bin civarındaki turiste yönelik olarak hayata geçirildiği belirtildi. 

TABELALAR DEĞİŞMEYE DEVAM EDECEK

Ramazan ve Kurban bayramlarında Arapça, İranlı turistlerin geldiği Nevruz bayramında Farsça, Rusların özellikle seyahat ettiği Paskalya bayramında ise Rusça çeviri tabelalarının asılacağı belirtildi.

TALEP ÇİN BÜYÜKELÇİLİĞİ'NDEN

İBB'den yapılan açıklamada şehre gelen turist sayısını arttırmak ve yabancı ziyaretçilere yardımcı olmak amacıyla yeni bir proje başlatıldığı duyuruldu. Açıklamada, özellikle yabancı turistlerin yoğun olarak geldiği Tarihi Yarımada ve çevresinde uygulanacak çalışma kapsamında, ulaşım sistemleri ile yönlendirme tabelalarına yılın belirli zamanlarında değişecek geçici çeviri yazıları asılmaya başlandığı belirtildi. Projenin ilk uygulamasının, Çin'in 70. kuruluş yıldönümü (Çin Milli Bayramı) nedeniyle İstanbul'a tatile gelen 400 bin civarındaki turiste yönelik olarak başlatıldığı ifade edildi. Açıklamaya göre Çin Büyükelçiliği'nden gelen talep doğrultusunda yapılan uygulama kapsamında; Kabataş-Bağcılar Tramvay hattı ve Yenikapı-Hacıosman metro hatlarındaki 30 istasyon, Şehir Hatları'nın Ortaköy, Kadıköy, Üsküdar ve Boğaz ile Boğaz Turu ve Adalar Hattı iskeleleri, İETT'nin Tarihi Yarımada'daki 11 durak ve 56 turistik yönlendirme tabelası ile tesbih ve halı müzelerindeki mevcut tabelalara Çince çeviriler eklendi.